Manual del usuarioL30W-B/L35W-B
Eliminación de baterías y/o acumuladoresEl símbolo del contenedor tachado indica que las bateríasy/o acumuladores deben recogerse aparte y eliminarse
Problema SoluciónLa batería nofunciona el tiempoprevisto.Si carga a menudo una batería parcialmentecargada, es posible que no se carguecompletamente.
Panel de visualización internoAlgunos problemas que parecen estar relacionados con el panel devisualización del ordenador pueden estar relacionados co
Tarjeta de soporte de memoriaPara obtener más información, consulte Principios básicos de utilización.Problema SoluciónSe produce un errorde tarjeta d
Problema SoluciónEl doble toque(panel táctil) nofunciona.En este caso, deberá probar a cambiar laconfiguración de la velocidad de doble clic en lautil
Problema SoluciónNo funciona el dobleclic.En este caso, deberá probar a cambiar laconfiguración de la velocidad de doble clic en lautilidad de control
Función de inactividad y cargaPara obtener más información y conocer la configuración, consulte lasección Inactividad y carga USB.Problema SoluciónNo
Problema SoluciónLos dispositivosexternos conectadosa los puertoscompatibles nofuncionan.Es posible que algunos dispositivos externos nofuncionen cuan
Problema SoluciónSe oye un sonidomolesto.En este caso, es posible se esté produciendo elacoplamiento del micrófono interno o de unmicrófono externo co
Problema SoluciónNo se visualizanada.Pruebe a ajustar los mandos de contraste y brillodel monitor externo.Pulse la tecla de función para modificar la
BluetoothProblema SoluciónNo logra acceder aun dispositivoBluetooth.Asegúrese de que la función de comunicacióninalámbrica del ordenador está activada
candidatas, de conformidad con la normativa REACH, en unaconcentración superior al 0,1% peso/peso.La siguiente información sólo es aplicable a Turquía
Capítulo 7ApéndiceEspecificacionesEn este apartado se resumen las especificaciones técnicas del ordenador.Dimensiones físicasLas dimensiones físicas m
Requisitos de alimentaciónAdaptador de CA CA 100-240V50 o 60 hercios (ciclos por segundo)Ordenador 19 V CC Conectores y cable de alimentación de CAE
Para EE.UU. y Canadá, la configuración de conector de dos clavijas debeser 2-15P (250V) o 1-15P (125V) y la configuración de conector de tresclavijas
Este producto Bluetooth no es compatible con dispositivos que utilicen lasespecificaciones de la versión Bluetooth 1.0B.No se han verificado la conexi
Tecnología de LAN inalámbricaLa función de comunicación inalámbrica del ordenador admite algunosdispositivos de comunicación inalámbrica.Sólo algunos
Sistema operativo deredMicrosoft Windows NetworkingProtocolo de accesoa soportesCSMA/CA (prevención de colisiones) conacuse de recibo (ACK)Característ
red de área personal inalámbrica que es seguro, de confianza, rápido ysencillo.No es posible utilizar las funciones Bluetooth incorporadas del ordenad
Italia: - Para uso privado, se necesitaautorización general en el caso deque las WAS/RLAN se utilicen fuerade las instalaciones propias. Parauso públi
Restricciones al uso de las frecuencias de 5470-5725 MHz enEuropaItalia: - Para uso privado, se necesitaautorización general en el caso deque las
Ce dispositif est conforme à la norme CNR-210 d'Industrie Canadaapplicable aux appareils radio exempts de licence. Son fonctionnement estsujet au
Aviso de estándar de vídeoESTE PRODUCTO TIENE LICENCIA PARA LA GAMA DE PATENTESVISUALES AVC, VC-1 Y MPEG-4 PARA USO PERSONAL Y NOCOMERCIAL DEL CONSUMI
TaiwánArtículo 12 Sin permiso de NCC, ninguna empresa, compañíao usuario está autorizado a cambiar la frecuencia,mejorar la potencia de transmisión o
3. Póngase en contacto con un proveedor de servicio autorizadoTOSHIBA si tiene problemas con las interferencias provocadas poreste producto en otras e
Autorización para el dispositivoEste dispositivo ha obtenido el certificado de conformidad con lalegislación técnica y pertenece a la clase de disposi
Luxemburgo Malta Mónaco Países BajosNoruega Filipinas Polonia PortugalRumanía RepúblicaEslovacaEslovenia EspañaSuecia Suiza Reino Unido EE. UU.Notas l
datos, cree siempre copias de seguridad de los datos de manera periódicaalmacenándolas en soportes de almacenamiento externos. Para lograr unrendimien
fecha de publicación. El tiempo de recarga varía en función del uso. Labatería puede no cargarse mientras el ordenador se utiliza conalimentación comp
acceso y el diseño del cliente y la configuración del software o delhardware.La velocidad de transmisión real será inferior a la velocidad máximateóri
DVD-R: Digital Versatile Disc-recordable (Disco versátildigital regrabable)DVD-RAM: Digital Versatile Disc-random Access Memory(Disco versátil digital
LCD: Liquid Crystal Display (Pantalla de cristal líquido)LED: Light Emitting Diode (Diodo emisor de luz)MB: MegabyteMBps: Megabytes por segundoMMC: Mu
ÍndiceAAdaptador de CAadicional 4-18conector DC IN 19V 3-5,3-6conexión 2-6 Alimentaciónactivación 2-9, 2-12encendido/apagadomediante el panel 5-7estad
3. Todos los materiales publicitarios que mencionan las funciones o eluso de este software deben mostrar el siguiente reconocimiento:"Este produc
MModo de suspensiónautomática del sistema 5-6configuración 2-13 Modo de vídeo 4-19Monitor externoproblemas 6-14 MultiMediaCardextracción 4-14 OOrifici
Traslado del ordenador 1-17UUnidad de disco duroapagado automático 5-6 Unidad de disco duro derecuperación 5-22Unidad de procesográfico 3-11Manual de
La implementación se desarrolló para ser compatible con Netscapes SSL.Esta biblioteca es gratuita y puede usarse con fines comerciales y nocomerciales
CUAL FUERE SU CAUSA Y CON INDEPENDENCIA DEL CONCEPTODE RESPONSABILIDAD, YA SEA POR CONTRATO,RESPONSABILIDAD ESTRICTA O AGRAVIO (SEA O NO PORNEGLIGENCI
Rehusamos toda garantía para The FreeType Project y no asumiremosresponsabilidad alguna en relación con The FreeType Project.Finalmente, muchas person
PROVOCADOS POR EL USO O LA IMPOSIBILIDAD DE USO DE THEFREETYPE PROJECT.2. Redistribución--------------Esta licencia concede derecho y licencia mundial
Existen dos listas de correo relacionadas con FreeType:[email protected] el uso general y las aplicaciones de FreeType, así como lasadiciones
El sobrecalentamiento del ordenador o del adaptador de CA podríaprovocar fallos del sistema, daños al ordenador o adaptador de CA oincluso un incendio
ContenidoCapítulo 1Información legal, normativa y de seguridad de TOSHIBACopyright, Advertencia y Marcas comerciales ...
No coloque el adaptador de CA sobre un material sensible al calor, yaque dicho material podría resultar dañado.Daños por presión excesiva o golpesNo e
No transporte nunca el ordenador con tarjetas instaladas, ya quepodrían dañarse el ordenador y/o la tarjeta, lo que podría originarfallos en el ordena
Capítulo 2Para empezarEn este capítulo se proporciona una lista de comprobación del equipo einformación básica sobre cómo comenzar a utilizar el orden
HDD o unidad dedisco duroAlgunos modelos están equipados con una "SSD(unidad de estado sólido)" en lugar de con unaunidad de disco duro. En
Vista Aplicaciones Encontrará todas sus aplicaciones, incluidos losprogramas del escritorio, en la vistaAplicaciones.Para ir a la vista Aplicaciones:M
Conexión/Extracción del dispositivo TOSHIBAKeyboard DockTOSHIBA Keyboard Dock permite convertir el tablet en un portátil, lo haceposible la ampliación
Figura 2-2 Apertura del panel de visualización11. Panel de visualizaciónEl aspecto del producto depende del modelo adquirido.Tenga cuidado a la hora d
No seguir los procedimientos que se indican a continuación puedeocasionar la pérdida de datos.1. Desconecte y retire todos los dispositivos periférico
hercios, lo que permite usar el ordenador casi en cualquier país/región delmundo. El adaptador de CA convierte la energía CA en energía CC yreduce la
Figura 2-4 Conexión del cable de alimentación al adaptador de CA (conectorde 2 clavijas)Figura 2-5 Conexión del cable de alimentación al adaptador de
Funciones especiales ... 5-6Utilidad de contraseña de TOSHIBA ...
2. Conecte el enchufe de salida CC del adaptador de CA al conector DCIN 19V.Figura 2-6 Conexión del conector de salida de CC al ordenador (modo portát
Figura 2-8 Encendido11. Botón de alimentaciónEl aspecto del producto depende del modelo adquirido.Configuración inicialLa pantalla de arranque de Wind
Icono de Opciones de energíaLa pantalla Inicio ofrece una forma cómoda de acceder al modo deapagado/suspensión/hibernación. Puede simplemente hacer cl
En la Tienda Windows puede buscar y examinar miles de aplicaciones,todas las ellas agrupadas en categorías fáciles de encontrar.Opciones de inicio de
Si necesita reiniciar el sistema, podrá hacerlo de varias formas:Haga clic en el icono de energía ( ) de la pantalla Inicio y luegoseleccione Reinicia
Si una aplicación de red está activa cuando el ordenador entra enmodo de suspensión, es posible que no se restaure la aplicacióncuando el ordenador se
El ordenador vuelve a encenderse inmediatamente después deapagarse.Los circuitos de memoria quedan expuestos a electricidad estática oruido eléctrico.
3. Haga clic en Cambiar la configuración actualmente no disponible.4. Seleccione la casilla de verificación Hibernar de la configuración deapagado.5.
Capítulo 3Descripción generalEn este capítulo se identifican los distintos componentes del ordenador. Lerecomendamos que se familiarice con todos ello
Figura 3-1 El ordenador en modo tablet88910911121315165 6 13 2 478192019188 19 17141. Pantalla de visualización 11. Botón para subir/bajar el volumen2
Capítulo 1Información legal, normativa yde seguridad de TOSHIBAEn este capítulo se indica la información legal, normativa y de seguridadaplicable a lo
Nota legal (LCD)Para obtener más información sobre el LCD, consulte la sección Notaslegales.Cámara web La cámara web es un dispositivo que le permiteg
Para obtener más información sobre LAN inalámbrica, consulte la secciónNotas legales.Botón dealimentaciónPulse este botón para encender o apagar elord
Indicador DC IN/BateríaEl indicador DC IN/Batería muestra el estado deDC IN y la carga de la batería: blanco indica quela batería tiene carga completa
Figura 3-2 Parte frontal del ordenador con la pantalla cerrada211. Indicador Alimentación 2. Indicador Comunicación inalámbricaEl aspecto del producto
Puerto de bus serieuniversal (USB 3.0)Se proporciona un puerto USB, que cumple lanorma USB 3.0, en la parte posterior deldispositivo de acoplamiento d
Figura 3-4 Parte frontal del ordenador con la pantalla abierta2341551. Pestillo de liberación 4. Panel táctil2. Sujeción del ordenador 5. Botones de c
Botones de controldel panel táctilLos dos botones situados en la parte inferior delpanel táctil se utilizan como los de un ratónestándar. Pulse el bot
Unidad de disco duroo unidad de estadosólidoLa capacidad de la unidad de disco duro varíasegún el modelo.Para comprobar el tipo de HDD/SSD incluida en
Para obtener más información sobre memoria (sistema principal), consultela sección Notas legales.Unidad de procesográficoEl rendimiento de la unidad d
Si desea activar esta función, en las circunstancias mencionadasanteriormente, haga clic en On (activada) bajo Display Power Saving Technology.Intel®
Windows, Microsoft y el logotipo de Windows son marcas comercialesregistradas de Microsoft Corporation.La marca de texto y los logotipos Bluetooth® so
El LED de la tabla siguiente hace referencia al indicador DC IN/Batería. Encendido Apagado(no funciona)Adaptadorde CAconectadoBateríatotalmentecarg
Si la batería se recalienta mientras se está cargando, dejará de cargarse yse apagará el indicador DC IN/Batería. Cuando la temperatura de labatería v
Capítulo 4Principios básicos de utilizaciónEste capítulo describe las operaciones básicas del ordenador y destaca lasprecauciones que deben adoptarse
Figura 4-2 Giro lateral del ordenadorPuede bloquear la orientación y utilizar siempre el ordenador en modovertical u horizontal pulsando O mientras ma
Girar Coloque dos o más dedos en un elemento yluego gire la mano para girar los elementos en lamisma dirección que la mano. Solo se puedengirar alguno
Tocar con dos dedos Toque una vez el panel táctil con dos dedosjuntos para mostrar un menú u otra función,dependiendo del software que esté utilizando
Cuando se ilumina el indicador CAPS LOCK, el teclado generamayúsculas al pulsar cualquier letra.Figura 4-3 Indicadores CAPS LOCK11. Indicador CAPS LOC
Modo defunciónespecialModo F1-F12estándarFunciónF4 FN + F4 Cambia el dispositivo devisualización activo.Para utilizar un modo simultáneo,deberá establ
Para acceder a ella, haga clic en Asistencia de escritorio ->Herramientas y utilidades -> Tecla de función en el escritorio.Teclas especiales pa
La batería puede explotar si no se utiliza, manipula o reciclacorrectamente. Deshágase de la batería conforme a la legislaciónlocal.Cargue la batería
Aumente la distancia entre el equipo y el receptor.Conecte el equipo a una toma de un circuito distinto al del receptor.Consulte a su proveedor o a un
La batería está extremadamente caliente o fría (si la batería estáextremadamente caliente, puede que no se cargue en absoluto). Paraasegurarse de que
Optimización del tiempo de funcionamiento de labateríaLa utilidad de una batería depende del período de tiempo que puedeproporcionar alimentación en u
3. Utilice el ordenador alimentado mediante batería durante cincominutos. Si la batería proporciona al menos cinco minutos dealimentación, continúe ut
Aspectos que debe tener en cuenta con la tarjeta dememoriaLas tarjetas de memoria SD/SDHC/SDXC cumplen la norma SDMI (SecureDigital Music Initiative:
No doble las tarjetas.No exponga las tarjetas a líquidos ni las almacene en lugareshúmedos o cercanos a contenedores de líquidos.No toque la parte met
3. Empuje el soporte de memoria con suavidad hasta que note queencaja.Figura 4-5 Inserción de soportes de memoria121. Ranura para soporte de memoria 2
Pantalla externaLas prestaciones de vídeo del ordenador pueden mejorarse mediantepantallas adicionales.Las pantallas externas permiten compartir su es
No conecte/desconecte ningún dispositivo HDMI en las siguientessituaciones:El sistema está arrancando.El sistema se está apagando.Si conecta un televi
2. Seleccione uno de los modos de Lista de todos los modos.Pantalla inalámbricaEl ordenador puede admitir Wireless display (pantalla inalámbrica), una
algunos artículos que están disponibles a través de su distribuidorTOSHIBA:Adaptador de CAuniversalSi utiliza con frecuencia el ordenador en más delug
Declaración de conformidad de la UEEste producto incorpora la marca CE deconformidad con las Directivas Europeasaplicables. La obtención de la marca C
DTS SoundDTS Sound™ utiliza técnicas patentadas avanzadas para recuperarentradas de audio del material original y ofrecer un sonido surroundinmersivo
Capítulo 5Utilidades y uso avanzadoEn este capítulo se describen las utilidades y las funciones especiales delordenador, así como el uso avanzado de a
Utilidad de pantallaTOSHIBAUtilidad de pantalla TOSHIBA incluye la utilidadTamaño del texto del escritorio, la utilidadDivisión de pantalla o la confi
Utilidad TOSHIBASetupLa utilidad TOSHIBA Setup es una utilidad deconfiguración de la BIOS que le ofrece unainterfaz de usuario en menús para que pueda
TOSHIBA MediaPlayer by sMedioTrueLink+Este software es un reproductor multimedia quepuede utilizarse para reproducir vídeo, música yfotografías.TOSHIB
TOSHIBA ServiceStationEsta aplicación permite al ordenador buscarautomáticamente actualizaciones del softwareTOSHIBA u otras alertas de TOSHIBAespecíf
Las aplicaciones de Windows Store no se incluyen entre los archivos deinstalación indicados más arriba, pero pueden descargarse de WindowsStore.Funcio
Modo de ahorro debatería *1Esta función permite configurar el ordenador conel fin de ahorrar energía de la batería. Puedeespecificarse en las Opciones
Reducción del calor *1Con el fin de evitar recalentamientos, elprocesador dispone de un sensor interno detemperatura que activa un ventilador derefrig
Después de establecer la contraseña, aparecerá un cuadro de diálogopara preguntarle si desea guardarla en otro soporte. Si olvida lacontraseña, podrá
Las consecuencias derivadas del uso de este producto en entornos noaprobados pueden ser:Interferencias con otros dispositivos o máquinas del área circ
Cuando guarde la contraseña de usuario de unidad de disco duro,apague o reinicie el ordenador. Si no apaga o reinicia el ordenador,los datos guardados
TOSHIBA System SettingsTOSHIBA System Settings es la herramienta de administración de laconfiguración de TOSHIBA y está disponible a través del sistem
Carga USBEl ordenador puede suministrar energía de bus USB (CC de 5 V) al puertoUSB.El puerto identificado con el icono ( ) admite la siguiente func
Si se produce una sobrecarga de corriente de los dispositivosexternos conectados a los puertos compatibles, el suministro deenergía de bus USB (CC 5V)
Desactivar funcionescuando el nivel de labatería llegue alEspecifica el límite inferior de carga restante enla batería mediante el desplazamiento de l
TOSHIBA Media Player by sMedio TrueLink+Tenga en cuenta las siguientes limitaciones a la hora de utilizar TOSHIBAMedia Player by sMedio TrueLink+:Nota
Toque/Haga clic en el botón Actualizar en comandos de aplicacionespara actualizar el contenido mostrado en la pantalla de biblioteca. Nose actualiza a
ordenador y de los dispositivos (por ejemplo, la configuración de energía,temperatura y recarga de la batería, CPU, memoria, tiempo de iluminaciónpost
Se mostrará un mensaje si se detecta algún cambio que pueda interferir enel funcionamiento del programa. Siga las instrucciones mostradas en lapantall
Algunos botones del ordenador también están diseñados para ejecutar lafunción de tecla correspondiente del dispositivo de acoplamiento deteclado. Esta
La siguiente información sólo es válida para losestados miembros de la UE:Eliminación de productosEl símbolo del contenedor tachado indica que losprod
No apague/termine la sesión ni entre en modo de suspensión/hibernación durante una grabación o regrabación de soporte.Sitúe el ordenador sobre una sup
Al volver a instalar el sistema operativo Windows, el disco duro sereformateará y se perderán todos los datos.Asegúrese de que Boot Speed (velocidad d
Si no hay partición de recuperación, Recovery Media Creator no podrácrear un soporte de recuperación.No obstante, si ya ha creado un soporte de recupe
4. Siga las instrucciones que aparecen en pantalla para completar larecuperación.Pedido de discos de recuperación de TOSHIBA*Puede pedir discos de rec
Capítulo 6Solución de problemasTOSHIBA ha diseñado este ordenador para que sea duradero. Noobstante, si se presentase algún problema, los procedimient
Compruebe si se han configurado correctamente todos los accesoriosopcionales en el programa de configuración del ordenador y si se hacargado el softwa
Software El origen del problema puede estar en elsoftware o en un disco. Si no puede cargar unprograma, el soporte o el programa pueden estardañados.
1. Pulse CTRL, ALT y DEL simultáneamente (una vez) o los botonesAlimentación y Windows simultáneamente (una vez) y luego hagaclic en Administrador de
Asegúrese de que está desactivado el inicio rápido en las Opciones deenergía siguiendo estos pasos:1. Haga clic en Asistencia de escritorio -> Pane
Problema SoluciónEl ordenador seapagaautomáticamente.Deje el ordenador apagado hasta que alcance latemperatura ambiente. Si el ordenador alcanza latem
Komentáře k této Příručce