Toshiba Satellite L40-A Uživatelský manuál

Procházejte online nebo si stáhněte Uživatelský manuál pro Notebooky Toshiba Satellite L40-A. Toshiba Satellite L40-A Manual del usuario Uživatelská příručka

  • Stažení
  • Přidat do mých příruček
  • Tisk
  • Strana
    / 155
  • Tabulka s obsahem
  • KNIHY
  • Hodnocené. / 5. Na základě hodnocení zákazníků

Shrnutí obsahu

Strany 1 - Manual del usuario

Manual del usuarioL40/L40t/L40D/P40/P40t

Strany 2 - Contenido

Estos símbolos pueden no figurar en función del país y región de compra.REACH - Declaración de cumplimientoLa nueva normativa de la Unión Europea (UE)

Strany 3 - Apéndice

Modo de hibernación Esta función permite apagar el ordenador sinnecesidad de salir del software que estéutilizando. El contenido de la memoria princip

Strany 4 - Capítulo 1

Las contraseñas establecidas en la función de Utilidad de contraseña deTOSHIBA no son las mismas que las contraseñas de Windows.Contraseña de usuarioP

Strany 5 - Información sobre FCC

Puede utilizar BIOS Setup (configuración de la BIOS) para configurar,cambiar o eliminar la contraseña de HDD (unidad de disco duro) o lacontraseña mae

Strany 6 - Contacto

La contraseña es necesaria solo si el ordenador se apagó en modo dehibernación o inicialización. No será necesario si se apagó en el modoSuspender y R

Strany 7 - Entorno de trabajo

General: Le permite ver la versión actual de la BIOS o cambiardeterminados parámetros de configuración a sus valorespredeterminadosSleep Utilities (ut

Strany 8 - (sólo Canadá)

La función Inactividad y carga puede no funcionar con determinadosdispositivos externos aunque sean compatibles con la especificaciónUSB. En estos cas

Strany 9 - Eliminación de productos

automático, el ordenador es capaz de suministrar alimentación de busUSB de 2,0 A como máximo a los puertos compatibles con el ordenadorapagado. Si no

Strany 10 - Manual del usuario 1-7

El "Modo de carga CDP con el sistema encendido" podría no funcionar condeterminados dispositivos externos aunque sean compatibles con lasesp

Strany 11 - Aviso de estándar de vídeo

Al utilizar la función Inactividad y música, conecte el ordenador y eldispositivo de audio mediante un cable de audio.Cuando utilice la función Inacti

Strany 12

El protector de pantalla está desactivado mientras TOSHIBA MediaPlayer está reproduciendo un archivo de vídeo o presentaciones defotos.El ordenador no

Strany 13

Estos símbolos pueden no figurar en función del país y región de compra.Aviso de estándar de vídeoESTE PRODUCTO TIENE LICENCIA PARA LA GAMA DE PATENTE

Strany 14 - Programa ENERGY STAR

4. Haga clic en un archivo de música para reproducirlo.Siga estos pasos para reproducir un archivo de fotografía de una bibliotecalocal:1. Haga clic e

Strany 15

o de un proveedor de servicio autorizado por TOSHIBA. Además,TOSHIBA también puede utilizar esta información para analizar suscontroles de calidad.Sie

Strany 16 - Precauciones generales

mueve automáticamente el cabezal de la unidad de disco duro a laposición segura para reducir el riesgo de daños que pudieran producirsepor el contacto

Strany 17 - Quemaduras

Normal La protección de unidad de disco duro(TOSHIBA HDD Protection) está activada.Protección La protección de unidad de disco duro(TOSHIBA HDD Protec

Strany 18 - Transporte del ordenador

tridimensional se detendrá. Cuando el cabezal abandone la posición deestacionamiento, el disco comenzará a girar de nuevo.Haga clic en el botón Visor

Strany 19 - Iconos de seguridad

No utilice las utilidades, incluidas aquellas que tienen como objetivoaumentar la velocidad de acceso a la unidad de disco duro. Éstaspueden provocar

Strany 20 - Capítulo 2

Asegúrese de que Boot Speed (velocidad de arranque) se estableceen Normal. (Para acceder a ella, haga clic en Escritorio ->Asistencia de escritorio

Strany 21 - Manual del usuario 2-2

No obstante, si ya ha creado un soporte de recuperación "RecoveryMedia", podrá utilizarlo para restaurar la partición de recuperación.Si no

Strany 22 - Conexión del adaptador de CA

Pedido de discos de recuperación de TOSHIBA*Puede pedir discos de recuperación para el portátil en la tienda online desoportes de copia de seguridad d

Strany 23

Capítulo 6Solución de problemasTOSHIBA ha diseñado este ordenador para que sea duradero. Noobstante, si se presentase algún problema, los procedimient

Strany 24 - Apertura de la pantalla

3. Todos los materiales publicitarios que mencionan las funciones o eluso de este software deben mostrar el siguiente reconocimiento:"Este produc

Strany 25 - Encendido

Compruebe si se han configurado correctamente todos los accesoriosopcionales en el programa de configuración del ordenador y si se hacargado el softwa

Strany 26 - Introducción a Windows

Software El origen del problema puede estar en elsoftware o en un disco. Si no puede cargar unprograma, el soporte o el programa pueden estardañados.

Strany 27 - Modo apagar

1. Pulse CTRL, ALT y DEL simultáneamente (una vez) y luego haga clicen Administrador de tareas. Aparecerá la ventana del Administradorde tareas de Win

Strany 28 - Modo de suspensión

Lista de comprobación de hardware y sistemaEn este apartado se abordan los problemas que podrían estar provocadospor el hardware o por los dispositivo

Strany 29

Problema SoluciónEl adaptador de CAno proporcionaalimentación alordenador.Compruebe las conexiones del cable dealimentación/adaptador para asegurarse

Strany 30 - Modo de hibernación

Reloj de tiempo realProblema SoluciónLa configuración dela BIOS y la fecha/hora del sistema seperderán.La carga de la batería RTC se ha agotado. Deber

Strany 31

Problema SoluciónAparecen marcas enel panel devisualización delordenador.Quizá se deban al contacto con el teclado o con elpanel táctil mientras el pa

Strany 32 - Manual del usuario 2-13

Problema ProcedimientoNo puede acceder aun CD/DVD/Blu-rayDisc™ que seencuentra en launidadAsegúrese de que la bandeja de la unidad estébien cerrada. E

Strany 33 - Capítulo 3

Panel táctilProblema SoluciónEl panel táctil nofunciona.Compruebe la configuración de selección dedispositivo.Haga clic en Escritorio -> Asistencia

Strany 34 - Lateral izquierdo

Ratón USBProblema SoluciónEl puntero depantalla no respondeal funcionamientodel ratón.En este caso, el sistema puede estar ocupado.Mueva el ratón de n

Strany 35 - Manual del usuario 3-3

Esta biblioteca es gratuita y puede usarse con fines comerciales y nocomerciales siempre que se respeten las siguientes condiciones. Lassiguientes con

Strany 36 - Lateral derecho

Problema SoluciónEl dispositivo USBno funciona.Retire el dispositivo USB del ordenador y vuelva aconectarlo a un puerto que esté libre paraasegurarse

Strany 37 - Cara inferior

Problema SoluciónLa batería se agotarápidamente aunqueel ordenador estéapagado.Si está activada la función de Inactividad y carga ,la batería del orde

Strany 38

Problema SoluciónSe oye un sonidomolesto.En este caso, es posible se esté produciendo elacoplamiento del micrófono interno o de unmicrófono externo co

Strany 39

Problema SoluciónNo se visualizanada.Pruebe a ajustar los mandos de contraste y brillodel monitor externo.Pulse la tecla de función para modificar la

Strany 40 - Manual del usuario 3-8

Problema ProcedimientoLa activaciónmediante LAN nofunciona.Asegúrese de que el adaptador de CA estáconectado. La función de Activación mediante LANcon

Strany 41

utilizando, es importante investigar primero otras fuentes de asistencia.Antes de ponerse en contacto con TOSHIBA, intente lo siguiente:Revise los apa

Strany 42 - Manual del usuario 3-10

Capítulo 7ApéndiceEspecificacionesEn este apartado se resumen las especificaciones técnicas del ordenador.Dimensiones físicasLas dimensiones físicas m

Strany 43 - Manual del usuario 3-11

Requisitos de alimentaciónAdaptador de CA CA 100-240V50 o 60 hercios (ciclos por segundo)Ordenador 19 V CC Asignación de patillas del puerto para mo

Strany 44 - Control gráfico

Conectores y cable de alimentación de CAEl conector de entrada del cable de alimentación de CA debe sercompatible con las diversas tomas de corriente

Strany 45

EE. UU.Aprobado por ULReino UnidoAprobado por BSAustraliaAprobado por ASEuropaAprobado por los organismoscorrespondientesCanadáAprobado por CSAChinaAp

Strany 46 - Vari-Bright

RESPONSABILIDAD ESTRICTA O AGRAVIO (SEA O NO PORNEGLIGENCIA) DERIVADOS DEL USO DE ESTE SOFTWARE, AUN ENEL CASO DE QUE SE HAYA INFORMADO DE LA POSIBILI

Strany 47 - Indicador DC IN/Batería

Los dispositivos Bluetooth y de LAN inalámbrica operan en el mismo rangode frecuencias de radio y pueden interferir entre sí. Si utiliza dispositivosB

Strany 48 - Indicador de Alimentación

No utilice las funciones de LAN inalámbrica (Wi-Fi) o Bluetooth cercade hornos microondas ni en áreas sometidas a interferencias de radioo campos magn

Strany 49 - Capítulo 4

Características de radioLas características de radio de los módulos de LAN inalámbrica varían enfunción de:El país/la región en la que se adquirió el

Strany 50 - Utilización del panel táctil

Funcionamiento en todo el mundoEl radiotransmisor y radiorreceptor Bluetooth funciona en la banda de 2,4GHz, con lo cual es gratuito y compatible con

Strany 51 - El teclado

FederaciónRusa:- Sólo para aplicaciones eninteriores. Restricciones al uso de las frecuencias de 5150-5350 MHz enEuropaItalia: - Para uso privado,

Strany 52 - Tecla de función

FederaciónRusa:Limitado e.i.r.p 100mW. Se permite su usoexclusivamente para aplicacionesde interiores, áreas industriales yde almacén cerradas y a bor

Strany 53

La potencia de salida irradiada por el dispositivo inalámbrico es muyinferior a los límites de exposición a radiofrecuencias exigidos por la FCC.No ob

Strany 54 - Unidades de discos ópticos

sistemas de identificación de objetos en movimiento (estaciones de radio einstalaciones de radio especificadas como de baja potencia).1. Aviso importa

Strany 55 - Manual del usuario 4-7

1. 2.4: Este equipo utiliza una frecuencia de 2,4 GHz.2. FH: Este equipo utiliza modulación FH-SS.3. 1: El alcance de interferencias de este equipo es

Strany 56 - Extracción de discos

Autorizaciones de radio para dispositivosinalámbricosEste equipo cuenta con aprobación de las normas de radio para los paíseso regiones incluidos en l

Strany 57 - Discos grabables

Cómo desechar el ordenador y las baterías delordenadorPóngase en contacto con un proveedor de servicios TOSHIBA autorizadopara obtener detalles sobre

Strany 58 - Grabación de discos

utilización de determinados medios, gráficos generados por ordenadoro aplicaciones de vídeoutilización de líneas telefónicas estándar o conexiones de

Strany 59 - Manual del usuario 4-11

Esto es correcto, ya que el sistema operativo normalmente muestra lamemoria disponible en lugar de la memoria física (RAM) incorporada en elordenador.

Strany 60 - Manual del usuario 4-12

El brillo máximo sólo está disponible cuando el equipo funciona con elmodo de alimentación de CA. La luminosidad de la pantalla se veráreducida cuando

Strany 61 - TOSHIBA VIDEO PLAYER

ÍndiceAAdaptador de CAadicional 4-42conector DC IN 19V 3-3conexión 2-3 Alimentaciónactivación 2-6, 2-8encendido/apagadomediante el panel 5-7estados 3-

Strany 62

LLANconexión 4-28tipos de cables 4-27 Limpieza del ordenador 1-15Lista de comprobación delequipo 2-1Lista de documentación 2-1MMemoriaextracción 4-32i

Strany 63

TTarjeta de soporte de memoriaextracción 4-37introducción 4-36 Tarjeta SD/SDHC/SDXCaplicación de formato 4-35nota 4-34 Tecladoproblemas 6-7teclas de f

Strany 64 - TOSHIBA Blu-ray Disc Player

PrecaucionesPRECAUCIÓN: Este productoelectrónico contiene un sistemaláser y ha sido clasificado como"PRODUCTO LÁSER DE CLASE1". Para utiliza

Strany 65

El sobrecalentamiento del ordenador o del adaptador de CA podríaprovocar fallos del sistema, daños al ordenador o adaptador de CA oincluso un incendio

Strany 66

No coloque el adaptador de CA sobre un material sensible al calor, yaque dicho material podría resultar dañado.Daños por presión excesiva o golpesNo e

Strany 67

No transporte nunca el ordenador con tarjetas instaladas, ya quepodrían dañarse el ordenador y/o la tarjeta, lo que podría originarfallos en el ordena

Strany 68

ContenidoCapítulo 1Información legal, normativa y de seguridad de TOSHIBACopyright, Advertencia y Marcas comerciales ...

Strany 69 - Disc Player

Capítulo 2Para empezarEn este capítulo se proporciona una lista de comprobación del equipo einformación básica sobre cómo comenzar a utilizar el orden

Strany 70

Hacer clic Toque el panel táctil o haga clic una vez enel botón izquierdo de control del panel táctil.Haga clic con el botón izquierdo del ratónuna ve

Strany 71 - Tipos de baterías

una lesión dolorosa o que le provoque alguna discapacidad en las manos,los brazos, los hombros o el cuello.En esta sección se proporciona información

Strany 72 - Carga de las baterías

No conecte nunca el adaptador de CA a una toma eléctrica que no secorresponda con la tensión y la frecuencia especificadas en laetiqueta reglamentaria

Strany 73

Figura 2-2 Conexión del cable de alimentación al adaptador de CA (conectorde 3 clavijas)Dependiendo del modelo, se incluirá junto al ordenador un adap

Strany 74 - Duración de las baterías

Tenga cuidado a la hora de abrir y cerrar el panel de visualización. Si lamanipula con brusquedad, podría dañar el ordenador.Tenga cuidado de no abrir

Strany 75 - Tipos de cables para LAN

Figura 2-5 Encendido11. Botón de alimentaciónEl aspecto del producto depende del modelo adquirido.Configuración inicialLa pantalla de arranque de Wind

Strany 76 - Módulo de memoria adicional

Buscar Este acceso le permite localizar elementos en suordenador. Puede ayudarle a buscaraplicaciones, documentos, fotografías y sumúsica favorita.Com

Strany 77

2. Asegúrese de que ha terminado toda la actividad en los discos antesde extraer el disco.Si apaga el ordenador mientras se accede a un disco, puede q

Strany 78 - Manual del usuario 4-30

guardados, lo que podría producir interferencias con sistemas de aviacióno de otro tipo, lo que a su vez podría ocasionar lesiones graves.Antes de ent

Strany 79 - Manual del usuario 4-31

Módulo de memoria adicional ... 4-28Soporte de memoria ...

Strany 80

Ejecución del modo de suspensiónPuede acceder al modo de suspensión de tres formas distintas:En el acceso Configuración, haga clic en Energía y luego

Strany 81 - Soporte de memoria

Ventajas del modo de hibernaciónEl modo de hibernación ofrece las siguientes ventajas:Guarda los datos en el disco duro cuando el ordenador se apagaau

Strany 82 - Manual del usuario 4-34

Una vez apagado el ordenador y almacenados los datos de la memoria enel disco duro, apague todos los periféricos.No encienda inmediatamente de nuevo e

Strany 83 - Conservación de los soportes

Capítulo 3Descripción generalEn este capítulo se identifican los distintos componentes del ordenador. Lerecomendamos que se familiarice con todos ello

Strany 84 - Manual del usuario 4-36

Indicador dealimentaciónEl indicador de alimentación se ilumina en colorblanco cuando el ordenador está encendido. Sinembargo, si apaga el ordenador e

Strany 85 - Pantalla externa

Conector DC IN(entrada de CC) 19VEl adaptador de CA se conecta a este conectorpara alimentar el ordenador y cargar las bateríasinternas. Tenga en cuen

Strany 86 - Puerto de salida HDMI

Lateral derechoLa siguiente figura muestra la parte derecha del ordenador.Figura 3-3 Lateral derecho del ordenador761324 5 81. Conector hembra para au

Strany 87 - Manual del usuario 4-39

Puerto de salida HDMI Al puerto de salida HDMI puede conectarse elcable HDMI con conector de Tipo A.Puerto para monitorRGB externoEste puerto proporci

Strany 88 - Selección del formato HD

Figura 3-5 Parte inferior del ordenador1 1 1231. Orificios de ventilación 2. Ranura para módulo de memoria3. Orificio para forzar el apagado El aspect

Strany 89 - Anclaje de seguridad

Figura 3-6 Parte frontal del ordenador con el panel de visualización abierto (modelono táctil)178623 45710111214913Figura 3-7 Parte frontal del ordena

Strany 90 - DTS Studio Sound

Capítulo 1Información legal, normativa yde seguridad de TOSHIBAEn este capítulo se indica la información legal, normativa y de seguridadaplicable a lo

Strany 91 - DTS Sound

Antenas decomunicacióninalámbricaAlgunos ordenadores de esta serie estánequipados con antenas de LAN inalámbrica/Bluetooth.Nota legal (LAN inalámbrica

Strany 92 - Modo de vídeo

Bisagras de lapantallaLas bisagras de la pantalla permiten colocar elpanel en ángulos que facilitan la visualización.Teclado El teclado del ordenador

Strany 93 - Capítulo 5

Batería Este ordenador incluye una batería. No obstante,absténgase de intentar desmontarla o sustituirlausted mismo. Póngase en contacto con unproveed

Strany 94 - Manual del usuario 5-2

SSD es un soporte de almacenamiento de gran capacidad que utilizamemoria de estado sólido en lugar de un disco duro magnético.En determinadas circunst

Strany 95 - Manual del usuario 5-3

Controladora depantallaLa controladora de pantalla interpreta loscomandos del software y los convierte encomandos de hardware que activan y desactivan

Strany 96 - Manual del usuario 5-4

Al utilizar algunos programas de reproducción de vídeo parareproducir archivos de vídeo, el procesador gráfico preferido en laficha "Program Sett

Strany 97 - Manual del usuario 5-5

Puede acceder a este panel de control de la siguientes forma:Haga clic con el botón derecho del ratón en el escritorio y haga clic enPropiedades gráfi

Strany 98 - Funciones especiales

Descripciones de condiciones de alimentaciónEstados de alimentaciónLa capacidad operativa del ordenador y el estado de carga de la batería seven afect

Strany 99 - Manual del usuario 5-7

Blanco Indica que está conectado el adaptador de CA yque la batería está totalmente cargada.Apagado En cualquier otra situación, el indicador no seilu

Strany 100

Capítulo 4Principios básicos de utilizaciónEste capítulo describe las operaciones básicas del ordenador y destaca lasprecauciones que deben adoptarse

Strany 101 - Contraseña de usuario

AMD, el logotipo de flecha de AMD, PowerPlay, Vari-Bright y lascombinaciones de éstos son marcas comerciales de Advanced MicroDevices, Inc.Windows, Mi

Strany 102 - Contraseña de supervisor

Pasar el dedo Mueva rápidamente el dedo hacia el centro de lapantalla desde el borde de esta sin detenerlo alentrar el dedo en contacto con la pantall

Strany 103 - TOSHIBA System Settings

Pasar el dedo Mueva rápidamente el dedo hacia el centrodesde el borde del panel táctil sin detenerlo alentrar el dedo en contacto con la pantalla.Pase

Strany 104 - Carga USB

CAPS LOCK (BLOQMAYÚS)Este indicador se ilumina en color verde cuandolas teclas alfabéticas se encuentran bloqueadasen la posición de mayúsculas.Tecla

Strany 105

Modo defunciónespecialModo F1-F12estándarFunciónF12 FN + F12 Activa o desactiva el modo avión.FN + 1 FN + 1 Reduce el tamaño de los iconos delescritor

Strany 106 - Manual del usuario 5-14

Generación de caracteres ASCIINo todos los caracteres ASCII se pueden generar utilizando elfuncionamiento normal del teclado, pero puede generar estos

Strany 107 - Inactividad y música

Utilización de las unidades de discos ópticosLa unidad de tamaño completo proporciona una ejecución de altorendimiento para programas en disco. Puede

Strany 108 - Notas sobre su utilización

3. Coloque el disco en la bandeja de discos con la etiqueta hacia arriba.Figura 4-3 Introducción de un disco11. Lente láserCuando la bandeja esté tota

Strany 109 - TrueLink+

Cuando la bandeja se abra ligeramente, espere unos instantes paraasegurarse de que el disco ha dejado de girar antes de abrir totalmente labandeja.2.

Strany 110 - TOSHIBA PC Health Monitor

Los discos DVD-RW, DVD+RW y DVD-RAM pueden grabarse más deuna vez.Discos Blu-ray™Los discos BD-R, BD-R DL, BD-R TL y BD-R QL solo se puedengrabar una

Strany 111

El cambio o la pérdida del contenido grabado en un soporte quepueda derivarse de la grabación o regrabación con este producto, asícomo la pérdida de b

Strany 112

provoque interferencias dañinas en la recepción de radio o televisión, loque puede determinarse encendiendo y apagando el equipo, el usuariodeberá int

Strany 113 - Visor 3D

DVD+R DL:MITSUBISHI KAGAKU MEDIA CO., LTD. (para soportes de velocidad 8x)DVD-RW:Especificaciones de DVD para discos regrabables para la versión1.1 o

Strany 114 - Recuperación del sistema

Durante la grabación o regrabaciónTenga en cuenta los siguientes factores a la hora de grabar o regrabardatos en un soporte:Copie siempre los datos de

Strany 115 - Manual del usuario 5-23

Cierre todas las aplicaciones al utilizar TOSHIBA VIDEO PLAYER. Noabra otras aplicaciones ni realice ninguna otra operación durante lareproducción de

Strany 116 - Manual del usuario 5-24

Con algunos DVD o archivos de vídeo, el uso de la ventana de controlpara cambiar la pista de audio también cambiará la pista desubtítulos.Este softwar

Strany 117

Apertura del manual de TOSHIBA VIDEO PLAYERLas funciones e instrucciones de TOSHIBA VIDEO PLAYER se explicancon todo detalle en el manual de TOSHIBA V

Strany 118 - Manual del usuario 5-26

No reproduzca vídeo mientras graba programas de televisiónempleando otras aplicaciones. Si lo hace, podría provocar errores dereproducción de vídeo o

Strany 119 - Capítulo 6

Utilización de TOSHIBA Blu-ray Disc PlayerNotas acerca del uso de TOSHIBA Blu-ray Disc Player.La visualización en pantalla y las funciones disponibles

Strany 120 - Análisis del problema

Debido a la posibilidad de que afecte al desarrollo de la capacidadvisual, las imágenes de vídeo en 3D están pensadas para personasmayores de 6 años.

Strany 121 - Si algo va mal

TOSHIBA VIDEO PLAYER ha sido diseñado para reproducir DVD-Video, DVD-VR y archivos de vídeo y para ver en 3D contenidos devídeos domésticos 2D. La rep

Strany 122 - El ordenador no arranca

Notas sobre la reproducción 3D para TOSHIBA Blu-rayDisc PlayerLa función de reproducción en 3D permite reproducir contenido de vídeoen 3D, así como el

Strany 123 - Alimentación

Declaración de conformidad de la UEEste producto incorpora la marca CE deconformidad con las Directivas Europeasaplicables. La obtención de la marca C

Strany 124 - Manual del usuario 6-6

Algunas funciones no puede utilizarse durante la reproducción en 3D.En esos casos, pueden desactivarse los botones utilizados paradichas funciones.En

Strany 125 - Reloj de tiempo real

Este software permite reproducir archivos MPEG2, MP4 y WTV. Suscontenidos de vídeo en 2D grabados mediante una videocámara devídeo doméstico y otros c

Strany 126 - Unidad de discos ópticos

Cargue la batería solamente con una temperatura ambiente de entre5 y 35 grados Celsius. De lo contrario, la solución electrolítica podríasalir al exte

Strany 127 - Dispositivo de señalización

La batería está casi totalmente descargada. En este caso, deje eladaptador de CA conectado durante unos minutos y la bateríacomenzará a cargarse.El in

Strany 128 - Panel táctil

Velocidad del procesadorBrillo de la pantallaModo de suspensión del sistemaModo de hibernación del sistemaPeríodo para el apagado de la pantallaPeríod

Strany 129 - Dispositivo USB

3. Utilice el ordenador alimentado mediante batería durante cincominutos. Si la batería proporciona al menos cinco minutos dealimentación, continúe ut

Strany 130

Si utiliza una LAN Fast Ethernet (100 megabits por segundo, 100BASE-TX), asegúrese de que establece la conexión con un cable CAT5 osuperior. No podrá

Strany 131 - Sistema de sonido

Debe colocar una alfombrilla bajo el ordenador para evitar rayar odañar la tapa del ordenador al instalar/sustituir el módulo de memoria.En este caso,

Strany 132 - Monitor externo

4. Cierre el panel de visualización y coloque el ordenador boca abajo.5. Afloje el tornillo que asegura la cubierta del módulo de memoria. Eltornillo

Strany 133 - Manual del usuario 6-15

7. Alinee la muesca del módulo de memoria con la de la ranura paramemoria e introduzca suavemente el módulo en la ranura con unángulo de 30 grados apr

Strany 134 - Servicio técnico de TOSHIBA

Interferencias con otros dispositivos o máquinas del área circundante.Funcionamiento erróneo o pérdidas de datos de este productocausadas por las inte

Strany 135 - A dónde dirigirse

8. Coloque la cubierta del módulo de memoria y asegúrela con el tornillo.Asegúrese de que la cubierta del módulo de memoria está bien cerrada.Figura 4

Strany 136 - Capítulo 7

8. Sujete el módulo por los lados y extráigalo del ordenador.Si utiliza el ordenador durante un período de tiempo largo, losmódulos de memoria y los c

Strany 137 - Requisitos de alimentación

teclado objetos metálicos, como tornillos, grapas y clips de papel. Losobjetos metálicos externos pueden originar cortocircuitos que provoquendaños en

Strany 138 - Agencias de certificación

El logotipo de la tarjeta de memoria SDXC es ( ).La capacidad máxima de las tarjetas de memoria SD es de 2 GB. Lacapacidad máxima de las tarjetas de m

Strany 139 - Manual del usuario 7-4

Para obtener más información sobre la utilización de tarjetas de memoria,consulte los manuales que acompañan a las tarjetas.Acerca de la función de pr

Strany 140 - Tecnología de LAN inalámbrica

Extracción de soportes de memoriaLas siguientes instrucciones son aplicables a todos los tipos dedispositivos de soporte admitidos. Para extraer sopor

Strany 141 - Seguridad

Figura 4-12 Conexión del cable de RGB al puerto para monitor RGB externo211. Puerto para monitor RGB externo 2. Cable de RGBNo hay tornillos de ajuste

Strany 142 - Características de radio

Figura 4-13 Conexión del puerto de salida HDMI121. Puerto de salida HDMI 2. Cable HDMINo conecte/desconecte ningún dispositivo HDMI en las siguientess

Strany 143 - Enlaces de radio

Mientras se están leyendo o escribiendo datos.Mientras se está realizando la comunicación.Selección del formato HDPara seleccionar el modo de visualiz

Strany 144 - Manual del usuario 7-9

También puede administrar manualmente el funcionamiento de laspantallas externas y cambiar la configuración de la pantalla pulsando Pmientras mantiene

Strany 145 - Canadá: Industry Canada (IC)

La siguiente información sólo es válida para losestados miembros de la UE:Eliminación de productosEl símbolo del contenedor tachado indica que losprod

Strany 146

Adaptador de CAuniversalSi utiliza con frecuencia el ordenador en más delugar, puede que le convenga disponer de unadaptador de CA adicional en cada u

Strany 147 - 3. Indicación para Bluetooth

Colocación precisa de entradas de audio para sonido surroundinmersivo de cualquier configuración de altavoces o auriculares de PCportátil/de sobremesa

Strany 148 - 4. Acerca de JEITA

predeterminado. Microphone (micrófono) es el dispositivo de entradapredeterminado. Para cambiar el dispositivo predeterminado, haga clic enel botón Se

Strany 149 - Notas legales

Capítulo 5Utilidades y uso avanzadoEn este capítulo se describen las utilidades y las funciones especiales delordenador, así como el uso avanzado de a

Strany 150 - Memoria (sistema principal)

Utilidad de pantallaTOSHIBAUtilidad de pantalla TOSHIBA incluye la utilidadTamaño del texto del escritorio, la utilidadDivisión de pantalla y Otras co

Strany 151 - Duración de la batería

Protección de unidadde disco duro deTOSHIBAEsta función utiliza el sensor de aceleraciónincorporado en el ordenador para detectarvibraciones y golpes

Strany 152 - Protección contra copia

TOSHIBA eco Utility Este ordenador se suministra con "modo eco".Este modo reduce ligeramente el rendimiento dealgunos dispositivos para redu

Strany 153 - Manual del usuario Índice-1

Tecla de función deTOSHIBAEsta utilidad le permite ejecutar algunasfunciones pulsando una tecla específica o encombinación con la tecla FN.Para config

Strany 154 - Manual del usuario Índice-2

Plug-in TOSHIBAResolution+ paraReproductor deWindows MediaEl plug-in le permite la conversión con mejora devídeos wmv y mp4 en el Reproductor deWindow

Strany 155 - Manual del usuario Índice-3

Modo de suspensión/hibernaciónautomática delsistema *1Esta función apaga automáticamente el sistemaen modo de suspensión o hibernación cuando nohay ac

Komentáře k této Příručce

Žádné komentáře