РуководствопользователяTECRA R950/R940PORTÉGÉ R930Satellite Pro R950/R940Satellite R950/R945/R940/R930series
сокращенно EMC) для применения в так называемых «бытовыхусловиях, в деятельности коммерческих предприятий и напредприятиях легкой промышленности». Кор
Компьютер 19 вольт постоянного тока Назначение контактов порта для подключениявнешнего монитора RGB610151511Контакт НазваниесигналаОписание I/O1 CRV
Шнур питания от сети переменного тока исоединительные разъемыШтепсель шнура питания от сети переменного тока должен бытьсовместим с розетками различны
электробезопасности США и положениям Части II Правилэлектробезопасности Канады.На приведенных ниже иллюстрациях представлена конфигурациявилок шнуров
Глава 4Изучаем основыВ этой главе рассказывается об основных приемах работы накомпьютере и о мерах предосторожности, которые необходимособлюдать при э
CAPS LOCK Этот индикатор светится зеленым, когдабуквенные клавиши зафиксированы вверхнем регистре.Функциональные клавишиФункциональные клавиши (F1–F12
Выключение звукаНажатием клавиш FN + ESC включается и выключается звук.БлокировкаНажатием комбинации клавиш FN + F1 компьютер блокируется.Для восстано
УменьшениеНажатием комбинации клавиш FN + 1 уменьшается размерзначков на рабочем столе или размер шрифта в окнахподдерживаемых приложений.УвеличениеНа
Включение накладного сегмента клавиатурыНакладной сегмент клавиатуры может использоваться для вводацифровых данных, либо для управления курсором и стр
Временная смена режимовЕсли компьютер находится в режиме ввода цифровых символов,то временно переключиться в режим управления курсором можнонажатием к
1. Чтобы снять наконечник устройства AccuPoint, сожмите его ипотяните строго вверх.Рисунок 4-2 Снятие наконечника устройства AccuPoint (R940)11. Након
Сведения, обусловленные требованиямизаконодательства Канады (только для Канады)Данный цифровой аппарат не превышает ограничений класса B нарадиопомехи
пальцем по поверхности датчика при регистрации отпечатка ипрохождении авторизации:Совместите верхний сустав пальца с центром поверхности датчика.Слегк
Не касайтесь датчика влажными пальцами или любымивлажными предметами, держите поверхность датчика сухой,избегайте попадания на нее водяного пара.Не до
Датчик отпечатков пальцев представляет собой устройство,сравнивающее и анализирующее уникальные свойстваотпечатков пальцев. Случается, что пользовател
В ходе работы система идентификации по отпечаткампальцев использует те же самые имя пользователя и пароль,которые зарегистрированы в операционной сист
Удаление данных об отпечатках пальцевДанные об отпечатках пальцев сохраняются в специальномэнергонезависимом запоминающем устройстве, встроенном в дат
8. На экране появится сообщение «Выйти?» (Do you want to quit?) .Нажмите кнопку OK. Снова откроется главное меню TOSHIBA Fingerprint.Вход в операционн
Прежде чем пользоваться функцией аутентификации поотпечатку пальца перед загрузкой и ее расширеннымивозможностями, позволяющими идентифицироватьпользо
Как включить функцию аутентификации по отпечаткупальца перед загрузкой и функцию единого входаЧтобы включить и настроить функцию аутентификации по отп
Привод DVD Super MultiПривод поддерживает следующие форматы: CD-ROM, DVD-ROM,DVD-Video, CD-DA, CD-Text, Photo CD™ (для одно- и многосеансовойзаписи),
3. Вложите диск в лоток маркировкой вверх.Рисунок 4-5 Установка диска (R940)11. Лазерная линзаПри полностью открытом лотке для диска край компьютеране
Изложенная далее информация актуальна только встранах-членах ЕСУтилизация изделийСимвол в виде перечеркнутого мусорного бака наколесах указывает на то
1. Чтобы выдвинуть частично открывшийся лоток, нажмите накнопку извлечения диска. Аккуратно вытяните лоток до полногооткрытия.Когда лоток слегка выдви
Запись на диски формата CD-RW, включая многоскоростные,высокоскоростные и сверхскоростные, производится многократно.Диски DVDДиски форматов DVD-R, DVD
Повреждение дисков в результате записи или перезаписи спомощью настоящего изделия.Любые изменения, внесенные в содержание носителей, а равно иутрату з
DVD-R DL:MITSUBISHI KAGAKU MEDIA CO., LTD. (носители, рассчитанные на4- и 8-кратную скорость)DVD+R:MITSUBISHI KAGAKU MEDIA CO., LTD. (носители, рассчи
Во время записи и перезаписиПри записи и перезаписи данных на носители соблюдайте следующиеправила:Копируйте на оптические диски данные только с жестк
При воспроизведении некоторых видеоматериалов возможновыпадение кадров, пропуск звуковых фрагментов,рассинхронизация звука и изображения.Перед использ
Функция родительского контроля в видеопроигрывателе TOSHIBAVIDEO PLAYER не предусмотрена.В целях защиты авторских прав во время работывидеопроигрывате
Не меняйте устройство вывода изображения при запущенномвидеопроигрывателе TOSHIBA VIDEO PLAYER.Запуск видеопроигрывателя TOSHIBA VIDEOPLAYERНиже описа
Замечания об использованииЭто программное обеспечение может использоваться только накомпьютерах с операционной системой Windows 8.При воспроизведении
Интерактивные функции, поддерживаемые дисками Blu-ray™, снекоторым содержимым и в некоторых сетевых условиях могут неработать.Приводы Blu-ray™ и носит
Утилизация батарей и аккумуляторовСимвол в виде перечеркнутого мусорного бака наколесах указывает на то, что батареи и аккумуляторынеобходимо собирать
Использование проигрывателя TOSHIBA Blu-rayDisc PlayerЗамечания об использовании проигрывателя TOSHIBA Blu-ray DiscPlayerЭкранные меню и доступные фун
8. Выберите шаблон в окне Шаг 3. Выберите шаблон меню (Step 3: Select menu template).9. Задайте дополнительные свойства изображения и звука, нажавкноп
Не назначайте в качестве рабочего диска жесткие диски синтерфейсом USB 1.1 и другие медленные устройства, иначезапись диска DVD, AVCHD или Blu-ray™ ок
Не пользуйтесь функциями подключения к беспроводнойлокальной сети (Wi-Fi) и связи по технологии Bluetooth рядом смикроволновыми печами, а также в мест
Шифрование данных в соответствии с требованиями стандартаWired Equivalent Privacy (WEP) на основе 128-разрядногоалгоритма шифрованияЗащищенный доступ
Совместимость Стандарт IEEE 802.11 для беспроводныхлокальных сетейСпецификация Wi-Fi (Wireless Fidelity),сертифицированная Альянсом Wi-Fi.Сертификация
создает беспроводную персональную сетевую среду – безопасную инадежную, которой можно быстро и просто воспользоваться.Одновременно использовать встрое
4. Перевернув компьютер, извлеките батарейный источник питания(при необходимости см. раздел Замена батарейного источникапитания).5.Найдите разъем SIM-
6. Слегка нажмите на SIM-карту и отпустите ее. Она выйдет изразъема.Рисунок 4-8 Извлечение SIM-карты (R940)11. SIM-картаВнешний вид изделия зависит от
компьютера по умолчанию может стать причиной неправильнойработы. Согласуйте процедуры настройки с администраторомсети.Подключение к локальной сети ста
Изложенная далее информация актуальна только вТурцииСоответствие нормативам EEE: корпорация TOSHIBA выполнилавсе требования турецкого норматива 26891
2. Подключите один конец кабеля к гнезду для подключения клокальной сети. Аккуратно нажмите до щелчка.Рисунок 4-9 Подключение сетевого кабеля (R940)12
Энергонезависимая батарея системных часов реальноговремени (RTC)Энергонезависимая батарея снабжает питанием системные часыреального времени (RTC) и ка
Батарея RTC подлежит замене только продавцом компьютераили сервисным представителем корпорации TOSHIBA. Принеправильной замене, использовании, обращен
TOSHIBA. Не пытайтесь заряжать батарейный источник питанияс помощью других устройств.Время зарядкиИнформацию о времени зарядки см. в Информационном ру
Включив компьютер, подождите не менее 16 секунд, прежде чемпроверять остаток заряда батареи. Это время необходимокомпьютеру для проверки остатка заряд
Время разряда батарейИнформацию о времени хранения данных см. в Информационномруководстве пользователя.Продление срока службы батареиЧтобы продлить ср
Неоднократные зарядка и разрядка постепенно сокращают срокслужбы батарейного источника питания, по истечении которогобатарея нуждается в замене. Когда
Рисунок 4-10 Высвобождение батарейного источника питания (R940)331 2121. Замок батареи 3. Батарейный источник питания2. Защелка батареиУстановка батар
Не пытайтесь устанавливать и удалять модули памяти вуказанных ниже обстоятельствах:а. Когда компьютер включен.б. Когда компьютер выключен переводом в
6. Снимите крышку, поддев ее ногтем или тонким предметом.Рисунок 4-11 Снятие крышки отсека модулей памяти (R940)211. Винт 2. Крышка отсека модулей пам
БЫЛИ ЗАКОДИРОВАНЫ ПОТРЕБИТЕЛЕМ В РАМКАХ ЛИЧНОЙНЕКОММЕРЧЕСКОЙ ДЕЯТЕЛЬНОСТИ И/ИЛИ ПОЛУЧЕНЫ ОТПОСТАВЩИКА ВИДЕОМАТЕРИАЛОВ, ИМЕЮЩЕГО ЛИЦЕНЗИЮMPEG LA НА ПРЕ
7. Совместив выемки модуля памяти и разъема, аккуратно вставьтемодуль в разъем под углом примерно 30 градусов, затем нажмитена модуль так, чтобы защел
8. Установив крышку отсека для модулей памяти на место,закрепите ее винтами.Следите за тем, чтобы крышка отсека для модулей памятиплотно закрылась.Рис
6. Снимите крышку, поддев ее ногтем или тонким предметом.7.Освободите модуль, отведя защелки в стороны: пружинаприподнимет модуль с одной стороны под
Берегите гнездо запоминающего устройства от постороннихпредметов. Ни в коем случае не допускайте попаданияметаллических предметов (например, винтов, с
Далее рассказывается о простом способе отличить карты памяти SDот карт SDHC и SDXC.Карты памяти SD, SDHC и SDXC выглядят практическиодинаково. Однако
Не допускайте попадания жидкостей на карты памяти, не хранитеих в условиях высокой влажности и вблизи сосудов с жидкостями.Не прикасайтесь к металличе
3. Осторожно нажмите на запоминающее устройство, обеспечиваянадежное его подключение.Рисунок 4-16 Установка запоминающего устройства (R940)211. Гнездо
Прежде чем извлечь запоминающее устройство или выключитьпитание компьютера, убедитесь в том, что индикатор гнезда запоминающего устройства не светится
4. Аккуратно нажмите на устройство формата ExpressCard до упорадля обеспечения надежности соединений.Рисунок 4-17 Установка устройства формата Express
ознакомиться с содержанием раздела, прежде чем приступать кработе с компьютером.Разъемом Smart Card оснащаются отдельные модели.Компьютер совместим с
6. Redistributions of any form whatsoever must retain the followingacknowledgment:"This product includes software developed by the OpenSSL Projec
1. Щелкните плитку Рабочий стол (Desktop), затем щелкнитезначок Безопасное извлечение устройств и дисков (Safely Remove Hardware and Eject Media) на п
функциональные клавиши FN + F5, чтобы активировать внутреннийдисплей.Более подробную информацию о порядке смены активного дисплея спомощью функциональ
система завершает работу.При подключении телевизора или внешнего монитора к порту HDMIустройством вывода изображения назначается интерфейс HDMI.После
1. Щелкните Рабочий стол (Desktop) -> Desktop Assist -> Панель управления (Control Panel).2. Щелкните Вид и персонализация (Appearance and Perso
При смене устройства вывода изображения комбинациейфункциональных клавиш, например, FN + F5, устройствовоспроизведения звука может не смениться автома
Рисунок 4-20 Подключение кабеля eSATA к комбинированному порту eSATA/USB (R940)121. Комбинированный порт eSATA/USB 2. Кабель eSATAПодключенное устройс
Высокоскоростной репликатор портов TOSHIBA II подключаетсянепосредственно к стыковочному интерфейсу в нижней частикомпьютера. Подключение высокоскорос
Рисунок 4-21 Защитный замок-блокиратор (R940)121. Разъем защитного замка-блокиратора2. Защитный замок-блокираторДополнительные принадлежности TOSHIBAР
Микшер громкостиУтилита «Микшер громкости» позволяет контролировать уровеньзвука как при воспроизведении, так и при записи в Windows.Чтобы запустить у
Щелкните Рабочий стол (Desktop) -> Desktop Assist -> Панель управления (Control Panel) -> Оборудование и звук (Hardware and Sound) -> Real
1. Redistributions of source code must retain the copyright notice, this listof conditions and the following disclaimer.2.Redistributions in binary fo
Во время работы некоторых приложений (например, программ дляобработки трехмерной графики или воспроизведения видеозаписей)на экране возможно появление
Прежде чем переносить компьютер, выключите его, отсоединитеадаптер переменного тока и дайте ему остыть во избежаниелегких ожогов.Обращайтесь с компьют
Поддержка трех мониторовДля поддержки трех мониторов необходимы указанные нижекомбинации интерфейсов мониторов.Модель с портом DisplayPort без высокос
Репликатор RGB Да HDMI - DisplayPort Да Да: поддерживаетсяРуководство пользователя 4-71
Глава 5Утилиты и подробнаяинформация об ихиспользованииВ этой главе рассказывается об утилитах и особых функцияхкомпьютера, а также приведена подробна
Утилита TOSHIBAPasswordЭта утилита позволяет установить пароль,ограничивающий доступ к компьютеру.Утилита TOSHIBASystem SettingsЭта утилита позволяет
Утилита TOSHIBAecoВ этом компьютере реализован режим eco. Вэтом режиме немного снижаетсяпроизводительность некоторых устройств вцелях уменьшения потре
ПроигрывательTOSHIBA MediaPlayer от sMedioTrueLink+Это программное обеспечение представляетсобой мультимедийный проигрыватель,который можно использова
ПриложениеTOSHIBA ServiceStationЭто приложение позволяет компьютеруавтоматически находить обновления дляпрограммного обеспечения TOSHIBA иинформационн
Доверенныйплатформенныймодуль (TPM)Доверенный платформенный модуль (TPM)представляет собой устройство,обеспечивающее защиту жесткого дискапосредством
Программа ENERGY STAR®Модель вашего компьютера может соответствоватьстандарту ENERGY STAR®. Если приобретенная вамимодель соответствует этому стандарт
Кнопка eco Эта кнопка служит для запуска утилитыTOSHBIA eco. Нажатием этой кнопкивключается и выключается режим eco.Когда режим eco включен, этот знач
Интеллектуальныйблок питания *1Блок питания компьютера синтеллектуальными возможностямиоснащается микропроцессором, которыйавтоматически определяет ос
Режим гибернации Эта функция позволяет выключить питаниекомпьютера, не закрывая активныепрограммы. Содержимое оперативной памятиавтоматически сохраняе
Установить (Set) (кнопка)Нажмите эту кнопку для изменения зарегистрированного пароля.После установки пароля при запуске компьютера будетпредложено вве
Если компьютер не загружает утилиту настройки BIOS, см. разделВозможные проблемы и способы их решения.Если вы забудете пароль для доступа к жесткому д
Password=На этом этапе функциональные клавиши не работают. Они начнутфункционировать только после ввода пароля.2. Введите пароль.3.Нажмите ENTER.Если
Применить (Apply) Все изменения вступают в силу, но окноутилиты TOSHIBA System Settings незакрывается.Некоторые варианты могут быть затенены серым цве
Функция Sleep and Charge может не работать с некоторымивнешними устройствами, даже если они совместимы соспецификацией USB. В таком случае для зарядки
допускайте соприкосновения металлических предметов с гнездамипортов USB, например, при переноске компьютера в сумке.Компьютер Toshiba поддерживает нес
Нижний пределостаточного зарядабатареи (Lower limitof remaining batterylife)Позволяет указать нижний пределостаточного заряда батареи перемещениемполз
В этом компьютере используются перезаряжаемыеаккумуляторные батареи. При постоянном и продолжительномиспользовании батареи теряют свою способность сох
Дисплей при включении питания (Power On Display)Данный параметр позволяет выбрать активный дисплей при запускекомпьютера. Имейте в виду, что этот пара
Чтобы сменить загрузочное устройство, выполните следующиедействия.1.Загрузите компьютер, удерживая клавишу F12 в нажатомположении. Через одну секунду
Жесткий диск (HDDType)Накопитель с интерфейсом USB распознаетсякак аналог жесткого диска. При активацииданного параметра накопитель синтерфейсом USB м
Выключено(Disabled)Режим эмуляции шины USB для устаревшихсистем выключен.Внутренний контроллер USB 3.0 (Internal USB 3.0 controller)Этот параметр служ
Когда включена функция «Режим зарядки CDP при включеннойсистеме» или USB Sleep and Charge, функция «Пробуждение отUSB» не работает. В этом случае необ
Чтобы функция «Пробуждение от локальной сети» моглавключать компьютер, находящийся в спящем режиме или врежиме гибернации, следует установить флажок «
Выключено(Disabled)Блокировка лотка привода оптических дисковвыключена.Время блокировкилотка приводаоптических дисков(Set the lock time forODD tray)За
Дополнительно (Advanced)Эта вкладка служит для настройки параметров устройств и функций.Можно включать и выключать выбранные устройства и функции,чтоб
При воспроизведении видеоматериалов, записанных с высокойразрядностью, возможно выпадение кадров, пропуск фрагментовзвуковой дорожки и снижение произв
количество нажатий кнопки питания и комбинаций клавишейFN,информация об адаптере переменного тока, батарее,жидкокристаллическом дисплее, вентиляторе,
СодержаниеГлава 1Правовая, нормативная информация и сведения обезопасности продукции TOSHIBAАвторские права, отказ от ответственности и товарные знаки
SERIAL NO.2. TOSHIBA SAMSUNG STORAGE TECHNOLOGYDVD SuperMulti с поддержкой Double LayerTOSHIBA SAMSUNG STORAGETECHNOLOGY KOREACORPORATION 14F, Bldg. N
Независимо от используемого способа откроется пояснительное окноутилиты TOSHIBA PC Health Monitor.Нажмите кнопку Далее (Next). Откроется окно «Замечан
Чтобы открыть соответствующую утилиту, щелкните Рабочий стол (Desktop) -> Desktop Assist -> Средства и утилиты (Tools & Utilities) -> HDD
установите более низкий уровень чувствительности функции защитыжесткого диска.Рекомендуемый уровень чувствительности зависит от режима работыкомпьютер
Восстановление системыДля работы утилиты восстановления системы System RecoveryOptions в случае возникновения проблем на жестком диске отведенскрытый
Восстановительный образ программного обеспечения,установленного на компьютер, хранится на его жестком диске. Этотобраз можно скопировать на дисковый н
Перед восстановлением убедитесь в том, что в программенастройки BIOS задан режим загрузки, используемый поумолчанию.Чтобы запустить программу настройк
Драйверы и утилиты можно установить из следующего места.Чтобы открыть установочные файлы, щелкните Рабочий стол (Desktop) -> Desktop Assist -> В
1. Выключите компьютер.2.Включите компьютер, удерживая нажатой кнопку 0 («ноль») наклавиатуре. Через одну секунду после включения компьютераотпустите
Глава 6Возможные проблемы испособы их решенияКомпьютеры TOSHIBA проектируются с упором на неизменнуюработоспособность, но если проблемы все-таки возни
Приступая к подключению внешнего устройства, сначалавыключите компьютер, а при его повторном включении новоеустройство будет распознано системой.Убеди
Меры предосторожности общего характераПри разработке компьютеров корпорация TOSHIBA руководствуетсяоптимальными требованиями к безопасности, стремлени
ПрограммноеобеспечениеПроблемы могут быть вызваны программнымобеспечением или диском, на котором онозаписано. Сбои при загрузке программногообеспечени
1. Одновременно однократно нажмите клавиши CTRL, ALT и DEL,затем щелкните Запустить диспетчер задач (Start Task Manager). Откроется окно диспетчера за
1. В шарме Параметры (Settings) щелкните Питание (Power),затем выберите Перезагрузка (Restart).2. Удерживайте нажатой соответствующую клавишу, а затем
Проблема Порядок действийКомпьютервыключается, аиндикаторподключения источника постоянного токамигает оранжевымОставьте компьютер выключенным до тех п
Проблема Порядок действийБатарея не подаетпитание накомпьютерВозможно, батарея разряжена – зарядите ее,подключив адаптер переменного тока.Батарея неза
Часы реального времениПроблема Порядок действийНа экран будетвыведеноследующеесообщение: RTC battery is low. Check system. Then press [F2] keyЧерез 1
Панель внутреннего дисплеяПричиной кажущихся неполадок в работе панели дисплея могутслужить настройки определенных параметров конфигурациикомпьютера –
Проблема Порядок действийНизкоебыстродействиеФайлы на жестком диске могут оказатьсяфрагментированными – в таком случаенеобходимо проверить состояние ф
Проблема Порядок действийВ работе картыпамяти произошелсбойИзвлеките карту памяти из компьютера ивставьте ее еще раз, следя за тем, чтобы онаплотно во
Проблема Порядок действийКурсор на экранене реагирует надействия скоординатно-указательнымустройствомВозможно, система занята: немного подождав,попроб
Чтобы компьютер всегда сохранял работоспособность, оберегайтерабочее место от:пыли, влаги, прямого солнечного света;оборудования, создающего сильное э
Мышь с интерфейсом USBПроблема Порядок действийКурсор на экранене реагирует надействия с мышьюВозможно, система занята: немного подождав,попробуйте пе
Датчик отпечатков пальцевПроблема Порядок действийДатчик несчитываетотпечатки пальцев.В этом случае повторите попыткураспознавания отпечатка, следя за
Функция Sleep and ChargeЧтобы получить более подробную информацию и сведения опараметрах, см. раздел Функция Sleep and Charge.Проблема Порядок действи
Проблема Порядок действийВнешниеустройства,подключенные ксовместимымпортам, неработаютНекоторые внешние устройства могут работатьнеправильно, если их
Проблема Порядок действийустройство eSATAне работаетОтключив устройство eSATA от компьютера,подключите его к другому свободному порту,следя за тем, чт
Проблема Порядок действийЕслиработоспособностьпамяти нарушена,индикатор питанияначнет непрерывномигать (светиться втечение 0,5 секунди гаснуть на 0,5с
Проблема Порядок действийНе слышно звука Громкость повышается и понижается нажатиемсоответствующих функциональных клавиш.Проверьте программные настрой
Проблема Порядок действийНет изображения Попробуйте отрегулировать контрастность ияркость внешнего монитора.Нажатием функциональных клавиш проверьте,к
Проблема Порядок действийНе работаетфункция«Пробуждение отлокальной сети»Проверьте, подключен ли к компьютеруадаптер переменного тока. При включеннойф
Поддержка TOSHIBAЕсли вам потребовалась дополнительная помощь в связи сэксплуатацией вашего компьютера, или у вас возникли проблемы,обратитесь за техн
Перегрев устройств формата ExpressCardПри продолжительной эксплуатации отдельные устройства форматаExpressCard подвержены нагреву, что чревато сбоями
Алфавитный указательBBluetoothпроблемы 6-21 EExpressCard 4-55FFN + 1 (уменьшение) 4-4FN + 2 (увеличение) 4-4FN + 3 (снижениегромкости) 4-4FN + 4 (повы
ББатарейный источникпитаниязамена 4-43 Батареяотслеживаниеемкости 4-41продление срокаслужбы 4-43режим экономиизаряда 5-8типы 4-38часов реальноговремен
ИИндикатор батареи 3-45Индикатор подключенияисточника постоянноготока 3-46ККарта SD/SDHC/SDXCпримечание 4-51форматирование 4-52 Карта памятиудаление 4
Перезагрузкакомпьютера 2-10Перемещениекомпьютера 4-68Питаниевключение 2-7включение/выключениепри открывании/закрывании панели 5-8выключение 2-9режим г
УУсловияэлектропитания 3-43 Устройства форматаExpressCardудаление 4-56установка 4-55 Устройство eSATAпроблемы 6-17 Устройство USBпроблемы 6-14 Утилита
Словарь специальныхтерминовТермины, приведенные в этом словаре, относятся к темам данногоруководства. Для справки приведены альтернативные названиянек
IEEE: Институт инженеров по электротехнике и электроникеI/O: ввод-выводIRQ: запрос на прерываниеКБ: килобайтЛВС локальная вычислительная сетьЖКД: жидк
спецификации Bluetooth (в зависимости от приобретенноймодели), разработанной и утвержденной организацией BluetoothSpecial Interest Group;сертификации
характеристики полностью соответствуют стандартам ирекомендациям по оборудованию, работающему на радиочастотах.Упомянутые стандарты и рекомендации, вы
Италия: - Для частного использованиянеобходимо общее разрешение,если системы беспроводногодоступа (WAS) и локальныевычислительные радиосети(RLAN) испо
РоссийскаяФедерация:Ограничено Эффективная изотропнаямощность излучения: 100 мВт.Разрешено использование тольковнутри помещений, в закрытыхпромышленны
РоссийскаяФедерация:Ограничено Эффективная изотропнаямощность излучения: 100 мВт.Разрешено использование тольковнутри помещений, в закрытыхпромышленны
США – Федеральная комиссия по связи (ФКС)Данное оборудование прошло тестирование и было признаносовместимым с ограничениями, налагаемыми на цифровыеус
Использование программы CyberLink MediaShow 6 for TOSHIBA ...4-28Беспроводная связь ...
Статья 14 Радиочастотные устройства малой мощностине должны оказывать влияния нафункционирование систем обеспечениябезопасности воздушных судов и созд
3. Если у вас возникнут проблемы в связи с созданием помехнастоящим изделием другим радиостанциям, обратитесь куполномоченному поставщику услуг TOSHIB
Разрешение на эксплуатацию устройстваДанное устройство, сертифицированное на соответствие техническимусловиям, принадлежит к категории маломощного рад
Модуль подключения к беспроводной локальной сети и модульWiMAX Intel® Centrino® Wireless-N + WiMAX 6150Наименование радиооборудования: 612BNXHMWDSP Re
Испания Швеция Швейцария Велико-британияСШАСтраны/регионы, в которых допускается эксплуатациямодулей подключения к беспроводной локальной сети имодуле
использование нескольких приложений или их функцийодновременно;применение компьютера в местности с низким атмосфернымдавлением (на больших высотах >
Память (основная системная)Определенный объем основной системной памяти может бытьвыделен для обслуживания графической подсистемы, что сокращаетобъем,
дополнительных принадлежностях, входящей в комплектациюкомпьютера.Емкость жесткого дискаВ десятичном измерении 1 гигабайт (ГБ) соответствует 109 = 1 0
Фактическая скорость передачи данных всегда ниже еетеоретического максимального значения.Защита от копированияСтандарты защиты от копирования, применя
Глава 2С чего начатьВ данной главе содержится перечень оборудования, входящего вкомплектацию компьютера, а также основные сведения о подготовкекомпьют
Руководство пользователя iv
Жесткий диск Некоторые модели вместо жесткого дискаоснащены твердотельным накопителем. Внастоящем руководстве термин «жесткийдиск» употребляется также
Краткое названиеВ настоящем руководстве используются перечисленные ниже краткиеназвания.ЖКД Название модели Краткоеназвание39,6 см(15,6дюйма)TECRA R95
Рекомендуется регулярно выполнять резервное копированиеданных, хранящихся на встроенном жестком диске или надругом устройстве хранения данных, на внеш
Используйте и приобретайте шнуры питания переменноготока, соответствующие характеристикам и требованиям кнапряжению и частоте, действующим в стране ис
Рисунок 2-2 Подключение шнура питания (с 3-контактной вилкой) кадаптеру переменного токаВ зависимости от модели в комплект поставки входит 2-контактны
Рисунок 2-4 Открывание панели дисплея (R940)11. Панель дисплеяСоблюдайте осторожность, открывая и закрывая панель дисплея.Резкие движения могут вывест
1. Откройте панель дисплея.2.Нажмите и удерживайте кнопку питания компьютера в течениедвух-трех секунд.Рисунок 2-6 Включение питания (R950)1Рисунок 2-
Внимательно прочтите Условия лицензирования, когдасоответствующий текст появится на экране.Знакомство с экраном запускаЭкран запуска Windows 8 предста
5. Выключите питание всех периферийных устройств,подключенных к компьютеру.Не включайте компьютер и периферийные устройства сразу жепосле их выключени
Перед переходом в спящий режим обязательно сохраняйте своиданные.Не устанавливайте и не удаляйте модуль памяти, покакомпьютер находится в спящем режим
Глава 1Правовая, нормативнаяинформация и сведения обезопасности продукцииTOSHIBAВ данной главе приведена правовая, нормативная информация исведения о
Можно использовать функцию выключения питания при закрытиидисплея.Переход в спящий режимПеревести компьютер в спящий режим можно тремя способами.В шар
Если снять батарею или отсоединить адаптер переменноготока до завершения процедуры сохранения, данные будутпотеряны. Дождитесь, пока погаснет индикато
4. В параметрах завершения работы (Shutdown) установитефлажок Гибернация (Hibernate).5. Нажмите кнопку Сохранить изменения (Save changes).Автоматическ
Глава 3ПутеводительВ этой главе рассказывается о различных компонентах компьютера, скаждым из которых рекомендуется ознакомиться, прежде чемприступать
Рисунок 3-1 Вид компьютера спереди с закрытой панелью дисплея (R950)13245671. Индикатор подключенияисточника постоянноготока5. Индикатор гнезда запоми
Индикатор гнездазапоминающегоустройстваПри обращении компьютера к гнездузапоминающего устройства индикатор гнезда запоминающего устройства мигаетзелен
Гнездо дляподключенияисточникапостоянного тока снапряжением 19 ВК этому гнезду подключается адаптерпеременного тока, который служит дляснабжения компь
ГнездозапоминающегоустройстваВ этот разъем можно вставлять карты памятиформата SD™/SDHC™/SDXC™, miniSD™/microSD™, Memory Stick™ (PRO™/Duo™/PRODuo™/Mic
При использовании головной гарнитуры любого типа, кромеуказанного ниже, внутренний и внешний микрофоны выключаются.MicGroundRightLeftПорт универсально
К гнезду для подключения к локальной сети подключайтетолько сетевой кабель во избежание повреждения илинеправильной работы аппаратуры.Разъем защитного
Отказ от ответственностиДанное руководство прошло проверку на достоверность и точность.Содержащиеся в нем указания и описания признаны верными дляваше
Правовые замечания (время работы от батареи)Более подробную информацию о времени работы от батареи см. вразделе Правовые замечания.Вид снизу (R950)На
Стыковочный порт Данный порт позволяет подключитьприобретаемый отдельно высокоскоростнойрепликатор портов TOSHIBA II, описанный вглаве Изучаем основы.
Рисунок 3-6 Вид компьютера спереди с открытой панелью дисплея (R950)2611 121293516141678181310151741. Экран дисплея 10. Кнопка включения/выключенияуст
Правовые замечания (ЖКД)Более подробную информацию о ЖКД см. в разделе Правовыезамечания.Индикатор веб-камерыЭтот индикатор светится о время работы ве
Динамики Динамики обеспечивают воспроизведениесистемных звуковых сигналов (например, оразряде батареи) и звука, генерируемогопрограммным обеспечением.
Датчик отпечатковпальцевЭтот датчик позволяет вводить ираспознавать отпечатки пальцев. Болееподробную информацию см. в в разделеИспользование датчика
Держите подальше от сенсорного выключателя любыенамагниченные предметы, под воздействием которых компьютерможет автоматически перейти в спящий режим и
Индикатор батареи Индикатор батареи показывает состояниезаряда батарейного источника питания:зеленое свечение означает полный заряд,оранжевое — батаре
Рисунок 3-8 Левая сторона компьютера (R940)786541 2 31. Гнездо для подключения источникапостоянного тока с напряжением 19 В5. Комбинированный порт eSA
Порт выхода HDMI К порту выхода HDMI подключается кабельстандарта HDMI со штекером типа A.Портом выхода HDMI оснащаются некоторыемодели.Порт DisplayPo
Обозначения Memory Stick, Memory Stick Duo, Memory Stick PRO,Memory Stick PRO Duo и Memory Stick Micro являются товарнымизнаками или зарегистрированны
Вид справа (R940)На следующей иллюстрации показан вид компьютера справа.Рисунок 3-9 Правая сторона компьютера (R940)65472 311. Разъем Smart Card* 5. П
Порт универсальнойпоследовательнойшины (USB 3.0)С правой стороны компьютера находится портуниверсальной последовательной шины,совместимый со стандарто
Рисунок 3-10 Тыльная сторона компьютера (R940)11. Батарейный источник питания Батарейныйисточник питанияЛитий-ионный аккумуляторный батарейныйисточник
Замок батареи Чтобы высвободить, а затем снятьбатарейный источник питания, сдвиньте замокв открытое положение.Стыковочный порт Данный порт позволяет п
может стать причиной повреждения, возгорания и, как следствие,тяжелой травмы.Аккуратно удалите пыль с поверхности вентиляционныхотверстий с помощью мя
Экран дисплея 35,6-сантиметровый (14,0-дюймовый) экранЖКД, 16 миллионов цветов, возможныезначения разрешения:HD+, 1600 пикселей по горизонтали на900 п
Антенны длябеспроводной связиНекоторые компьютеры этой серииоснащаются антеннами для подключения кбеспроводной локальной сети/Bluetooth.Некоторые комп
Клавиатура Встроенная клавиатура оснащенадополнительными клавишами вводацифровых символов и управления курсором,а также клавишами и .Подробные све
Датчик отпечатковпальцевЭтот датчик позволяет вводить ираспознавать отпечатки пальцев. Болееподробную информацию см. в в разделеИспользование датчика
Индикатор питания При включенном компьютере индикатор питания обычно светится зеленым. Вместе стем, если перевести компьютер в спящийрежим, этот индик
увеличьте расстояние между оборудованием и приемником;подключите оборудование и приемник к розеткам разных цепейэлектропитания;обратитесь за помощью к
Вид слева (R930)На этом рисунке представлена левая сторона компьютера.Рисунок 3-14 Левая сторона компьютера (R930)1 2 3 4 651. Гнездо для подключения
Комбинированныйпорт eSATA/USBНа левой стороне компьютера находитсякомбинированный порт eSATA/USB,совместимый со стандартом USB 2.0. Этотпорт имеет фун
ГнездозапоминающегоустройстваВ это гнездо можно вставлять карты памятиSD™/SDHC™/SDXC™, miniSD™/microSD™ иMultiMediaCard™. Более подробнуюинформацию см
К гнезду для подключения к локальной сети подключайтетолько сетевой кабель во избежание повреждения илинеправильной работы аппаратуры.Разъем защитного
Рисунок 3-16 Тыльная сторона компьютера (R930)11. Батарейный источник питания Батарейныйисточник питанияЛитий-ионный аккумуляторный батарейныйисточник
Замок батареи Чтобы высвободить, а затем снятьбатарейный источник питания, сдвиньте замокв открытое положение.Стыковочный порт Данный порт позволяет п
может стать причиной повреждения, возгорания и, как следствие,тяжелой травмы.Аккуратно удалите пыль с поверхности вентиляционныхотверстий с помощью мя
Экран дисплея 33,8-сантиметровый (13,3-дюймовый) экранЖКД, 16 миллионов цветов, возможныезначения разрешения:HD, 1366 пикселей по горизонтали на 768по
Правовые замечания (модуль подключения к беспроводной локальнойсети)Более подробную информацию о модуле подключения кбеспроводной локальной сети см. в
Устройство TouchPadУстройство Touch Pad, расположенное вцентре упора для запястий, служит дляуправления курсором на экране. Работатьс устройством Touc
Заявление о соответствии требованиям стандартовЕССогласно соответствующим европейским директивам,данное изделие снабжено маркировкой CE.Ответственност
Внутренние аппаратные компонентыВ этом разделе рассказывается о внутренних аппаратныхкомпонентах компьютера.Технические характеристики могут меняться
Правовые замечания (емкость жесткого диска)Более подробную информацию о емкости жесткого диска см. вразделе Правовые замечания.Батарея RTC Внутренняя
Более подробную информацию о графическом процессоре (ГП) см. вразделе Правовые замечания.Технология энергосбережения дисплея Intel® (R950и R940)В моде
Этим средством можно воспользоваться, если компьютер:работает с использованием электропитания от батарей;использует только встроенный жидкокристалличе
2. Установите флажок Включить PowerPlay (Enable PowerPlay),затем выберите Максимальное время работы от батареи (Maximize Life) в режиме работы с питан
Когда технология Intel® Rapid Start включена, при переходе изспящего режима в режим гибернации потребляетсяэлектроэнергия. Прежде чем приносить компью
ПитаниевключеноПитаниевыключено(устройство неработает)Адаптерперемен-ного токаподключенБатареяполностьюзаряжена• Компьютерработает• Батарея незаря
ПитаниевключеноПитаниевыключено(устройство неработает)Адаптерперемен-ного токане подклю-ченОстаточныйзаряд батареивышекритическинизкого уровня• Ко
Оранжевый Адаптер переменного тока подключен,батарея заряжается.Зеленый Адаптер переменного тока подключен,батарея полностью заряжена.Не светится Во в
Технические характеристикиВ данном разделе приводятся краткие технические характеристикикомпьютера.ГабаритыФизические параметры приведены без учета де
Komentáře k této Příručce